Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Point d'honneur

  • 1 дело чести

    n
    1) gener. eine Sache der Ehre (plus_6, 2008, S.8) (перен.), Ehrensache
    3) obs. Ehrenhandel (участников конфликта и т. п.)

    Универсальный русско-немецкий словарь > дело чести

  • 2 честь

    ж.

    де́ло чести — question f d'honneur; point m d'honneur

    суд честиtribunal m d'honneur

    долг честиdevoir m d'honneur

    де́ло идёт о мое́й чести — il y va de mon honneur

    оказа́ть честь — faire l'honneur de..., faire honneur à...

    кляну́сь честью — sur mon honneur

    име́ю честь — j'ai l'honneur de...

    я счита́ю за честь — je considère comme un honneur

    в честь кого́-либо, чего́-либо — en l'honneur de qn, de qch

    с честью вы́йти из чего́-либо — se tirer avec honneur de qch

    он де́лает честь свое́й стране́ — il honore son pays

    в чести́ разг.en honneur

    ••

    отда́ть честь воен.saluer vt; rendre le salut

    пора́ и честь знать! разг.прибл. il ne faut pas abuser de l'hospitalité, il faut savoir garder la mesure

    была́ бы честь предло́жена разг.прибл. qui refuse muse

    * * *
    n
    gener. honneur

    Dictionnaire russe-français universel > честь

  • 3 дело чести

    1) General subject: a point of honor, a point of honour, affair of honour, an affair of honor (поединок), an affair of honour (особ. о поединке), point of honour, a matter of honour (for smb. to do smth.), point of honor

    Универсальный русско-английский словарь > дело чести

  • 4 вопрос

    м.
    1) question f, interrogation f

    зада́ть вопро́с — poser une question

    осажда́ть вопро́сами — presser de questions

    обрати́ться с вопро́сом — adresser une question

    э́то ещё вопро́с разг.ça reste à voir

    2) (дело, обстоятельство) question f, affaire f

    э́то вопро́с вре́мени — c'est une affaire de temps

    вопро́с че́сти — question d'honneur

    спо́рный вопро́с — une question litigieuse ( или discutable); différend m

    э́то спо́рный вопро́с — c'est discutable

    по ли́чному вопро́су (видеть кого-либо, говорить с кем-либо) — pour affaire privée ( или personnelle)

    (весь) вопро́с в том, что́бы... — (toute) la question est de...

    вопро́с не в э́том — ce n'est pas là la question

    3) ( проблема) question f, problème m

    национа́льный вопро́с — question des nationalités

    экономи́ческий вопро́с — problème économique

    вопро́сы, стоя́щие в поря́дке дня — questions à l'ordre du jour; перен. problèmes m pl du jour

    ••

    вопро́с жи́зни и сме́рти — question de vie ou de mort

    что за вопро́с? разг.comment (придых.) donc!

    нет вопро́сов — il n'y a pas de questions

    быть под вопро́сом — être douteux; être en question

    поста́вить под вопро́с — mettre en question

    оста́ться под вопро́сом — rester en suspens

    вопро́с остаётся откры́тым — la question reste pendante; le problème reste entier

    * * *
    n
    gener. demande, matière, item (в билете на экзамене и т.п.), interrogation, point, problème, question

    Dictionnaire russe-français universel > вопрос

  • 5 высокий

    1) haut (придых.), élevé

    высо́кого ро́ста — de haute taille, grand

    высо́кое давле́ние — haute (придых.) pression; мед. forte tension

    высо́кое напряже́ние эл.haute tension

    высо́кая температу́ра — température élevée; fièvre f (тк. у больного)

    высо́кая за́работная пла́та — un bon salaire

    высо́кие це́ны — des prix élevés

    высо́кая вода́ — crue f

    высо́кое мастерство́ — maîtrise remarquable

    дать высо́кую оце́нку — apprécier hautement (придых.)

    быть высо́кого мне́ния (о ком-либо, о чём-либо) — avoir une haute (придых.) opinion de qn, de qch

    4) ( почётный) haut (придых.); grand, éminent

    высо́кая награ́да — une haute distinction

    высо́кая честь — un grand honneur

    5) ( возвышенный) haut (придых.), élevé, sublime

    высо́кие побужде́ния — de nobles motifs

    высо́кий стиль — style soutenu ( или élevé, noble)

    6) муз. aigu (f), haut (придых.)

    высо́кий го́лос — voix aiguë

    взять высо́кую но́ту — bien attaquer une note pointée

    ••

    высо́кий лоб — front haut, grand front

    в высо́кой сте́пени — au plus haut degré; au plus haut point

    высо́кие догова́ривающиеся сто́роны дип.les Hautes Parties Contractantes (сокр. H.P.C.)

    разгова́ривать на высо́ких но́тах — parler d'un ( или sur un) ton élevé

    * * *
    adj
    1) gener. grand, (о смертности и т. п.) lourd (Le tabagisme demeure le responsable d'une lourde mortalité.), sublime, transcendant, de haute hauteur (un bâtiment simple de haute hauteur, de couleur rouge), de hauteur haute (coup de pied circulaire de hauteur haute), aigu (о звуке), surhaussé (о своде), auguste, relevé, soutenu, élevé, haut
    3) obs. altier, sourcilleux

    Dictionnaire russe-français universel > высокий

См. также в других словарях:

  • Point d'Honneur — Point d Hon|neur [po̭ɛ̃dɔ nø:ɐ̯], der; [frz. point d honneur; ↑Honneur] (veraltet): Punkt, an dem sich jmd. in seiner Ehre getroffen fühlt: ∙ „die Bauern ... nehmen s nicht so genau, wenn man manchmal eine falsche Note bläst.“ „Das macht, du hast …   Universal-Lexikon

  • Point d'Honneur — Point d Hon|neur [po̯ɛ̃dɔ nø:ɐ̯] der; <aus fr. point d honneur, eigtl. »Ehrenpunkt«> (veraltet) Ehrenstandpunkt …   Das große Fremdwörterbuch

  • point d'honneur — фр. (пуан д онёр) делочести. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Point d'honneur — (franz., spr. pūäng donnōr), Ehrenpunkt …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Point d'Honneur — Point d Hon|neur [ po̯ɛ̃: dɔ nø:ɐ̯ ], der; (veraltet für Punkt, an dem sich jemand in seiner Ehre getroffen fühlt) …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Mettre un point d'honneur à — ● Mettre un point d honneur à s engager à faire quelque chose parce qu on considère cette action comme touchant à son honneur, à sa réputation …   Encyclopédie Universelle

  • HONNEUR — «Serment sur l’honneur», «homme d’honneur», «religion de l’honneur». L’honneur est un mot bien souvent employé, un concept universellement admis, célébré. Qui ne se souvient de la lettre de François Ier à sa mère Louise de Savoie, au soir de la… …   Encyclopédie Universelle

  • point — 1. (poin ; le t se lie : un poin t important ; au pluriel, l s se lie : des points z importants) s. m. 1°   Douleur qui point, qui pique. 2°   Piqûre que l on fait dans l étoffe avec une aiguille enfilée d un fil. 3°   Nom donné à certains… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Honneur de Dieu — Honneur L’honneur procède du grec « Honos », qui signifie un « hommage rendu aux dieux » après un combat. L’honneur est une marque de vénération, de considération attachée elle aussi à la vertu et au mérite. Consécutivement,… …   Wikipédia en Français

  • honneur — HONNEUR. Marque exterieure par laquelle on fait connoistre la veneration, le respect, l estime qu on a pour la dignité, ou le merite de quelqu un. Rendre honneur à Dieu. il faut rendre honneur à qui il appartient, à qui il est deu. on luy a fait… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • honneur — Honneur, m. acut. Vient de ce Latin, Honor, et en retient la signification: Mais il a esté usité aussi par les anciens pour la dignité qu a le vassal d estre fieffé par un Roy ou grand Seigneur, et consequemment pour le fief mesme duquel le… …   Thresor de la langue françoyse

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»